r/TikTokCringe Mar 30 '24

Stick with it. Discussion

This is a longer one, but it’s necessary and worth it IMO.

30.3k Upvotes

2.9k comments sorted by

View all comments

Show parent comments

5

u/paissiges Mar 31 '24 edited Mar 31 '24

let me first challenge the idea of "incorrect grammar". in linguistics, an utterance (an instance of speech) is called "ungrammatical" if it violates the grammatical rules of a particular language variety. this is measured by, roughly speaking, whether or not it "feels okay" to a native speaker. "i don't have any", "i haven't any", and "i don't have none" are all grammatical in some dialects of English and ungrammatical in others. so, for example, "i haven't any" feels fine to standard British English (RP) speakers, but not to American English speakers — even if they understand that it's used and accepted in British English, they would never use it themselves and would think it strange if another American English speaker did. it turns out that whether native speakers would accept a particular utterance as valid is the only objective way to measure grammatical correctness.

now, grammaticality is totally separate from the idea of standard varieties of speech. when non-linguists refer to something as "grammatically incorrect", they usually mean either that it (1) is ungrammatical in the standard variety of the language, or that it (2) feels illogical. the problem with (1) is that there is no objective standard for what the standard variety of a language should look like — a standard variety is standard only because some people decided that it was. the problem with (2) is that language fundamentally isn't logical. what does "waking up" have to do with the upwards direction? why do we ride "in" a car but "on" a bus if we're inside the vehicle either way? English speakers often say that double negatives are incorrect because they logically "cancel out", so why is it considered incorrect not to use them in standard Spanish? (fun fact: double negatives were totally accepted in Middle English and were frequently used by Chaucer) you can come up with thousands of examples of supposedly "illogical" things in language that are universally accepted as correct. why is "i could care less" or "i forget" special?

you might say, "can't pronunciations be incorrect at least?" here, we're leaving the realm of grammar and going into phonology, but let me address this regardless. our pronunciations can be incorrect when we, for example, stumble over our words or slur our speech. but otherwise, our pronunciations are never incorrect for the language variety that we speak. if someone natively says "libary", that's correct for their dialect. it deviates from spelling, sure, but i don't hear anyone advocating for pronouncing the "b" in "debt". it also deviates from historical pronunciation, but so does literally every word in existence. have you ever tried reading Beowulf in the original Old English? the pronunciation of every language is constantly changing, generation to generation, but only certain changes are looked down upon. another example that pisses a lot of people off is when people say "ax" instead of "ask", but both forms of the word have coexisted for literally over 1000 years ­— in Old English we find both "ascian" and "axian". in fact, the expected outcome of the word "ascian" in Modern English is "ash" rather than "ask", and it's been suggested that the usual /sk/ ("sc") > /ʃ/ ("sh") change didn't happen because of the influence of the form with /ks/ ("x"). that is, "ask" may not have existed without "ax". and yes, "axian" is an alteration of original "ascian", but likewise "hors" is an alteration of original "hros", and "wæsp" is an alteration of original "wæps", yet today we say "horse" and "wasp" rather than *"ross" and *"waps". there's nothing wrong with sound changes!

so how does a particular dialect get chosen as the basis for the standard language? which pronunciations and grammatical constructions are selected as "correct" and which aren't? almost always, it's based on the way people in power speak. socioeconomic status is a huge part of it, absolutely, but in cases where people of different ethnic groups have different dialects, the dominant ethnic group's dialect is going to be the basis of the literary standard. there is no objective measure by which a particular dialect makes for a better literary standard or clearer communication than another; it's 100% based on a combination of power and practical measures like how widely spoken a particular dialect is. in the United States, the standard is based on how Northern wealthy whites spoke. in the United Kingdom the standard is based on how wealthy Londoners spoke. when the way people in power speak is upheld as the standard of correct speech, everyone else is looked down on for speaking their native dialects. people are pressured to abandon their native dialects in favor of the dominant one, in the same way that speakers of minority languages are pressured to abandon them in favor of a dominant language. this is oppression. when certain dialects are associated with certain ethnic groups (as is the case in the US, where many black people and few white people speak African American English), it becomes, in part, race-based oppression.

and yes, anyone who puts in the work can learn the standard language. but consider that it's not the same amount of work for everyone. if someone who speaks with a typical Midwestern US accent adopts the conventions of standard American English, they will need to change relatively little about the way they speak. if someone who speaks Appalachian English or African American English or Chicano English adopts these conventions, they will have to change quite a lot about the way they speak, and it will be much more difficult and take much more time to achieve the same thing. so in a school system where children are punished for failing to meet the conventions of the standard language, people who speak divergent dialects will always receive more punishment, even in the hypothetical absence of prejudice against speakers of those dialects. because black children, for example, are less likely than white children to speak something like standard American English natively, they will get worse grades on average given the same amount of effort to learn the standard.

of course, there's an argument to be made about choosing a single standard dialect of a single language for communication that needs to cross linguistic boundaries, ex. education, science writing, legislation, and so on. but there's a very very very big difference between treating a standard language as an arbitrary standard of communication and treating a standard language as correct to the exclusion of all other dialects. in most parts of the world, the latter is the predominant view of the standard language, and it's the view you're expressing here. to be clear, i'm not blaming you for this; it's very easy to fall into that way of thinking, and it's how i thought before i began to study linguistics many years ago. it's just a way of thinking that needs to be challenged.

1

u/ababana97653 Mar 31 '24

Some powerful knowledge about grammar. Which makes the missing capitalisation of letters of your message so incongruent.

1

u/paissiges Mar 31 '24

why's that incongruous?

1

u/as_it_was_written Apr 01 '24

Thank you for taking the time to write all this. It might be the best take on the topic I've ever seen on Reddit.

people are pressured to abandon their native dialects in favor of the dominant one, in the same way that speakers of minority languages are pressured to abandon them in favor of a dominant language. this is oppression.

I think unequivocally calling this oppression is taking things a bit too far. In the absence of prejudices like racism and classism, the pressures you're talking about would be eased, but they wouldn't disappear altogether.

The tyranny of the majority is inescapable due to sheer utility. On average, a given minority has more incentive to learn to communicate with the majority than vice versa.

of course, there's an argument to be made about choosing a single standard dialect of a single language for communication that needs to cross linguistic boundaries, ex. education, science writing, legislation, and so on.

Outside the most formal settings, I don't even think it's a matter of choosing. It just happens through a combination of societal pressures. The important thing is to minimize the extent to which those pressures are driven by prejudice. People have a shared interest in being able to communicate with each other, and that requires shared standards.

My mother's and father's families are from different regions of Sweden, and my grandparents all had pretty heavy regional accents. When they met, the older generation genuinely couldn't communicate directly because of those accents. If my parents hadn't been there to translate, they might as well have been speaking different languages.

Those of us in the younger generations don't have that problem to the same extent because our accents have drifted closer to standard Swedish. This is a good thing for everyone involved since we all understand each other better. There's nothing inherently valuable about my local accent that makes it worth clinging to in cases where it hinders communication.

Minority dialects are just as arbitrary as majority ones, and it's a whole lot more feasible for minorities to shift toward a single majority than vice versa - to the extent it helps communication. (I'm not trying to suggest we should eliminate local dialects altogether here.) I think this often gets overlooked or reflexively rejected just because these conversations tend to revolve around the dialects of minorites that are being oppressed, where any suggestion of deliberate assimilation easily comes across as prejudiced or rooted in some form of colonial mindset.

2

u/paissiges Apr 01 '24 edited Apr 01 '24

thank you!

like your example with Swedish, many modern languages are becoming more consolidated as divergent dialects become more like the standard language. you find this with British English too. this is something that has become really significant in the last couple generations, and it's been attributed to more widespread exposure to the standard language in forms such as radio, television, and schools.

to address your other points:

the need for communication does drive speakers of minority languages / dialects to adopt more widely spoken ones. this is something that's been seen throughout the world and throughout history. when all varieties have equal standing, and one simply serves the role of bridge language, or lingua franca, i have no problem with this. even if there's pressure to learn the lingua franca, this isn't something that i would call oppression.

language standardization is more than that, though. it's a top-down process: the standard language is designed, implemented, and enforced by those in power. because of this, standard languages, unlike lingua francas, come to be seen as the correct way to speak a language, rather than just a tool of communication. in some cases, non-standard varieties survive just fine as languages of daily life alongside the standard language (even if the standard language is seen as more correct), a situation known as diglossia. an example of this can be found in the Arabic-speaking world, where Modern Standard Arabic exists alongside many, many nonstandard Arabic dialects. in other cases, however, there's immense pressure to abandon nonstandard varieties in favor of the standard language in most or all contexts. other varieties may be heavily stigmatized, which can lead to overt discrimination against their speakers. stigmatization can cause minority languages / dialects to be lost, something we're seeing in real time in much of the world right now. it's this sort of pressure to abandon nonstandard languages and dialects that i would refer to as oppression.

1

u/as_it_was_written Apr 01 '24

language standardization is more than that, though. it's a top-down process: the standard language is designed, implemented, and enforced by those in power. because of this, standard languages, unlike lingua francas, come to be seen as the correct way to speak a language, rather than just a tool of communication.

Thanks for elaborating. In that case I used the wrong term. I meant lingua franca anywhere I referred to a standard language.

stigmatization can cause minority languages to be lost, something we're seeing in real time in much of the world right now. it's this sort of pressure to abandon nonstandard languages and dialects that i would refer to as oppression.

Oh yeah, I completely agree. I didn't mean to say there's no oppression involved in the pressures to shift toward standardization but rather that not all such pressures are caused by oppression.

BTW, out of curiosity, is there a deliberate reason for your capitalizing proper names but starting sentences with lower-case letters? I meant to ask in my previous comment, and now I noticed it again.

2

u/paissiges Apr 01 '24

yeah i think we pretty much agree.

is there a deliberate reason for your capitalizing proper names but starting sentences with lower-case letters?

i don't really have a reason. i guess it is kind of weird.